繁体
“让你掌舵?”船娘大笑着说。“给一条拖船掌舵,得有经验。再说,这活很没趣味,我想让你
兴。不不,还是你
你
“这样吧,你让我来掌舵!”蟾蜍说,他着实慌了。“那样你就可以依你自己的办法洗你的衣裳。让我来洗,说不定会把你的衣裳洗坏的,或者不对你的路
。我习惯洗男服,那是我的专长。”
“唔?这话怎么讲?”蟾蜍
张地问。
她把船驾到岸边,蟾蜍千恩万谢,轻快地跨
船,心满意足地坐下。“蟾蜍又
上好运啦!”他心想,“我总能化险为夷。
到成功!”
“我也一样,”船娘打心
里赞同说。“一帮懒虫!不过我想,你一定把你的姑娘们调教得规规矩矩的,是吧。你非常喜
洗衣吗?”
uo;船娘说。“这条
渠再有几哩路就通向大河,离蟾
不远了。上船吧,我捎带你一程。”
“全国最好的职业!”蟾蜍飘飘然地说。“所有的上等人都来我这儿洗衣——不肯去别家,哪怕倒贴他钱也不去,就认我一家。你瞧,我特
通业务,所有的活我都亲自参加。洗;熨,浆,修整绅士们赴晚宴穿的讲究衬衫——一切都是由我亲自监督完成的!”
“这么说,太太,你是开洗衣行业的?”船在
面
行着,船娘很有礼貌地说。“我说,你有个颇好的职业,我这样说不太冒失吧?”
“嗯,是这样,你瞧,”船娘说。“我跟你一样,也喜
洗衣。其实,不
喜
不喜
,自家的衣裳,自然我都得自己洗,尽
我来来去去转游。我丈夫呢,是那样一
人,老是偷懒,他把船
给我来
,所以,我哪有时间料理自家的事。
理。这会儿他该来这儿,要么掌舵。要么牵
——幸亏那
还算听话,懂得自个儿
自个儿。可我丈夫他没来,他带上狗打猎去啦,看能不能打上只兔
午饭。说他在下
闸那边援我碰
。也许吧——可我信不过他。他只要带上狗
去,就说不好了——那狗比他还要坏……可这么一来,我又怎么洗我的衣裳呢?”
“除了洗衣,我什么也不能想,”船娘说。“真不明白,
前就有一件
差在等着你,你怎么还有闲情谈兔
。船舱的一角,有我一大堆脏衣裳。你只消捡
几件急需先洗的东西——那是什么,我不好跟你这样一位太太直说,可你一
就瞅得
来——把它们浸在盆里。你说过,那对你是一
愉快,对我是一
实际帮助。洗衣盆是现成的,还有
皂,炉
上有
壶,还有一只桶,可以从渠里打
。那样。你就会过得很快活,免得像现在这样呆坐着,闲得无聊,只好看风景,打呵欠。”
“不过,太太,你当然不必亲自动手去
所有这些活计啰?”船娘恭恭敬敬地问。
“我
洗衣,”蟾蜍说。“简直
得着了迷。两手一泡在洗衣盆里,我就快活得了不得。我洗起衣裳来大轻松了,一
不费劲!我跟你说,太太,那真是一
享受!”
“噢,别
洗衣的事啦,”蟾蜍说,这个话题他不喜
。“你只
一心想着那只兔
就行啦。我敢说,准是只


的兔
。有葱
吗?”
“噢,我手下有许多姑娘,”蟾蜍随便地说。“经常
活的有二十来个。可是太太,你知
姑娘们都是些什么玩意儿!邋遢的小贱货。我就
她们叫这个!”
“遇上你,真幸运啊!”船娘若有所思地说。“咱俩确实都
上好运啦!”