繁体
“现在,你是一个人了吗?请说是或者不是。”
“贾斯帕在哪里?”
“你们不是要待在这里吗?”
“冷静
,妈妈。”我用最令人宽
的语气说着,慢慢地从
丽丝
旁走开。我不确定自己能否在她的监视下说
令人信服的谎言。“一切都很好,不是吗?只要给我一分钟,我就能解释清楚所有的事情,我保证。”
“不。”
“现在,我要你仔细听着。我要你离开你的朋友,你觉得你能
到吗?回答我是或者不。”
“是的。”
“现在,我不必伤害你妈妈了。我真
兴我能像自己所说的那样确实
到这一
,她没事。”他停顿了一分钟,而我惊骇地听着这一片沉寂。“非常好,”他祝贺
。“现在,重复我说电话,尽量让自己听起来正常些。请说,‘不,妈妈,待在那里。’”
“贝拉?贝拉?”是我妈妈的声音,用着我童年时听过一千遍的熟悉的语气说着。每当我离人行
的边缘太近,或者在拥挤的地方脱离了她的视线时,她都会这样喊着我。那是一
充满恐惧的声音。
“不,我们要搬到离你妈妈的房
更近的地方。”
登机。”
丽丝告诉我。“他们会在九
四十五分降落。”还得再
迫自己保持呼
几个小时,才能等到他。
“当心
,在我让你说话以前,别
声。”我听到了一个陌生的,
乎意料的声音。那是一个
亢的男声,一个非常亲切,毫无特
的声音——就是那
你会在豪华汽车广告里听到的声音。他说得非常快。
“妈妈,请听我说。”我的声音恳求着。我很慢很慢地向卧室走去,我能
觉到
丽丝正用忧虑的
神注视着我的背。我关上
后的门,试图赶在恐惧控制我的
脑以前仔细地把事情考虑一遍。
我的胃因为她的话而不自在地扭曲起来。
“菲尔在哪里?”我简洁地问
。
“你好?”
但电话再次响起,分散了我的注意力。她看上去很惊讶,但我已经走向前去,满怀希望地向电话伸
手去。
“是的。”
“是。”
“妈妈,相信我。”
“这就好多了。我肯定这不容易,但如果我捕捉到任何你有人陪伴的蛛丝
迹,那么,对你母亲来说,这将是一件非常可怕的事,”那个友好的声音保证
。“事到如今,你一定对我们有足够的了解,你一定明白,一旦你试图带任何人和你一起来,我会在多短的时间内知
。而万一发生了这
情况,我只需要
一丁
时间就能解决掉你母亲。你明白吗?回答我,是或者不是。”
“是的。”我的声音有些破碎。
“但他们还是能听见你说话,我敢肯定。”
“请在中午前到达,贝拉。我没有一整天的时间。”他礼貌地说
。
“你好?”
丽丝问
。“不,她就在这里。”她把电话递给我。你妈妈,她用
语说
。
我停顿了片刻,惊讶地发现她至今都没有打断我的话。
“不,妈妈,待在那里。”我的声音只比耳语大声一
。
“这比我预料中的更
用。我正准备等着,你妈妈却提前回来了。这样就更容易了,不是吗?对你来说,悬而未决的事情变少了,需要担心的事情也更少了。”
我在等着。
“啊,现在给
“他去退房。”
“听到这话我很抱歉。我本来希望你能比这样更有创意写。如果你母亲的
命维系于此,你觉得你能摆脱你的朋友吗?回答是或者不。”
“我看得
,这会很困难。”那声音充满了戏谑的意味,依然既轻柔又友好。“现在你为什么不走到另一间屋
里,好让自己的表情不
任何秘密呢?没有理由让你妈妈承受这一切。你走动的时候,请说‘妈妈,请听我说。’现在就说。”
我叹了
气。我早就料到了,虽然我在留言时,已经在不降低
迫
的同时尽可能地让自己的声音显得不那么惊惶。
“是的。”
“妈妈?”
“那么,好吧。”那个惬意的声音继续说
。“说,‘妈妈,相信我。’”
“很好,贝拉。以下是你要
的事。我要你去你母亲的家。在电话机旁会留有一个电话号码。打那个号码,我会告诉你从那里
发去哪里。”我已经知
我要去的那个地方,那个将结束这一切的地方。但我会严格遵循他的指示。“你能
到吗?答是或不是。”